Skip Navigation
Home    News

News

Superintendent Update – 2-2-21 / Actualización de la Superintendente 2 de febrero del 2021 

Posted on: February 2, 2021

The governor’s office, Oregon Health Authority, Oregon Department of Education and our local public health authorities have advised for the need to quarantine for 14 days if you leave the state. All staff and students who travel outside of the state or country will need to quarantine for 14 days before returning in person to school buildings. This requirement is in effect and will remain in effect for the foreseeable future in order to protect our staff, students and their families.

Quarantine after out-of-state travel applies to anyone who leaves the state for “non-essential” reasons. Essential travel includes traveling for work purposes, medical care or health purposes, safety and security, and any other reasons in which travel may be deemed essential.

Students who have traveled out of state may continue comprehensive distance learning for 14 days after their return and then may resume in-person instruction (if applicable) after their quarantine period is over. If your student has traveled out of state or is going to travel out of state, please notify their school.

Thank you for your cooperation with this policy in order to better protect the health and safety of our GAPS staff, students, and families.

Building bridges together,

Melissa

Melissa Goff
Superintendent


La oficina de la Gobernadora, la Autoridad de Salud de Oregón, el Departamento de Educación de Oregón y nuestras autoridades locales de salud pública, han informado sobre la necesidad de ponerse en cuarentena durante 14 días si sale del Estado. Todo el personal y los estudiantes que viajen fuera del Estado o país deberán permanecer en cuarentena durante 14 días antes de regresar en persona a los edificios escolares. Este requisito está en efecto y permanecerá en efecto en el futuro previsible para proteger a nuestro personal, estudiantes y sus familias.

La cuarentena después de un viaje fuera del estado, se aplica a cualquier persona que abandone el Estado por razones “no esenciales”. Los viajes esenciales incluyen viajar por motivos laborales, de atención médica o de salud, seguridad y protección, y cualquier otro motivo por el que el viaje pueda considerarse esencial.

Los estudiantes que han viajado fuera del estado pueden continuar el aprendizaje a distancia integral durante 14 días después de su regreso y luego pueden reanudar la instrucción en persona (si corresponde) después de que finalice su período de cuarentena. Si su estudiante ha viajado fuera del Estado o va a viajar fuera del Estado, notifique a su escuela. 

Gracias por su cooperación con esta política para proteger mejor la salud y la seguridad de nuestro personal, estudiantes y familias de GAPS.

Construyendo puentes juntos,

Melissa

Melissa Goff
Superintendente

GAPS to provide Winter Break meals for first time / GAPS proporcionará comidas durante las vacaciones de invierno por primera vez

Posted on: December 17, 2020

The GAPS nutrition services and transportation teams are going above and beyond to provide free meals over winter break for the first time! 

All four bus routes will be operational at their normal times and destinations and eight meal sites will be open from 12-1 pm on Mon-Wed in each of the two winter break weeks (Dec. 21-23 and Dec. 28-30). Families will be able to pick up two meals on Wednesday. 

Please see the special Winter Break meal sites in the graphic below and visit bit.ly/GAPSMeals to see all bus schedules and menus.

Free Meals Winter Break 12-1

When picking up meals at sites or bus stops, please make sure that you and your children wear face coverings. To ensure the safety of our serving staff and drivers as well as other families, please adhere to state guidelines that require face coverings to be worn in all public spaces. 

For more holiday food availability and other resources in our community, please see the following Holiday Resource Guide in English or Spanish or visit pollywogfamily.org.


Spanish Translation

¡Los equipos de transporte y servicios de nutrición de GAPS van más allá para proporcionar comidas gratis durante las vacaciones de invierno por primera vez!

Las cuatro rutas de autobús estarán operativas en sus horarios y destinos normales y ocho sitios de comida estarán abiertos de 12 a 1 pm de lunes a miércoles en cada una de las dos semanas de vacaciones de invierno (21-23 de diciembre y 28-30 de diciembre) . Las familias podrán recoger dos comidas el miércoles.

Por favor, vea los sitios de comidas especiales durante las vacaciones de invierno, en el gráfico a continuación y visite bit.ly/GAPSMeals para ver todos los horarios de los autobuses y menús. 

Free Meals Winter Break Spanish

Cuando recoja las comidas en los sitios o paradas de autobús, asegúrese de que usted y sus hijos usen cubiertas para la cara. Para garantizar la seguridad de nuestro personal de servicio y conductores, así como de otras familias, siga las pautas estatales que exigen que se usen cubiertas para la cara en todos los espacios públicos.

Para obtener más información sobre la disponibilidad de alimentos navideños y otros recursos en nuestra comunidad, consulte la siguiente Guía de recursos navideños en inglés o español o visite pollywogfamily.org.

TRIMESTER TWO: New Schedule & Textbooks

Posted on: December 1, 2020

Trimester 2 begins on Tuesday, December 8th and will include a new bell schedule that is slightly different from the one we had Trimester 1. The adjustments were made to help facilitate an easier transition to hybrid in-person learning.

Students can get a copy of their new class schedule, any textbooks or books, and supplies at AOS on Monday, December 7th between 10am and 2pm. Please swing by the school during that timeframe, wear your mask, and maintain social distancing. If you have been exposed or are experiencing any symptoms, we ask that you stay home and contact the school.

Students will also be able to turn in their old textbooks and books during that time.

In addition, we will have the district FACT program and Jackson Street Youth Services present with free resources and supplies for you to take advantage of. We will also have snack packs as supplies last.

If you have any questions, please contact Mrs. Harryman at anna.harryman@albany.k12.or.us.

_________________________________________________________

El trimestre 2 comienza el martes 8 de diciembre e incluirá un nuevo horario de campana que es un poco diferente al que teníamos en el trimestre 1. Los ajustes se hicieron para ayudar a facilitar una transición más fácil al aprendizaje híbrido en persona.

Los estudiantes pueden obtener una copia de su nuevo horario de clases, cualquier libro de texto o libros y útiles en AOS, el lunes 7 de diciembre, entre las 10am y 2pm. Por favor pase a la escuela durante ese periodo de tiempo, usen su mascarilla y mantengan el distanciamiento social.  Si han estado expuestos o tienen algún síntoma, les pedimos que se queden en casa y se comuniquen con la escuela.

Durante ese tiempo, los estudiantes también podrán entregar sus libros de texto y libros que ya no usarán.

Además el programa FACT del distrito y la organización ‘Jackson Street Youth Services’ estarán presentes con muchos recursos y útiles gratuitos. También tendremos paquetes de refrigerios disponibles hasta que se acaben.

Si tienen alguna pregunta, comuníquense con la Sra. Harryman en anna.harryman@albany.k12.or.us.

Holiday Meal Availability and Resources / Disponibilidad y recursos de comidas navideñas

Posted on: November 24, 2020

For Thanksgiving week/weekend, households will be able to receive meals for Thursday, Friday, Saturday and Sunday when they pick up their children’s meals on Wednesday, Nov. 25. 

Households also now have the option to pick up meals for Saturday and Sunday every week when they receive meals on Friday! The weekend meals will be packaged together in a larger bag than the daily meals. Click here for the upcoming distribution schedule and menus. 

Please visit bit.ly/GAPSMeals to see all GAPS meal bus stops and site locations.

For more holiday food availability and other resources in our community, please see the following Holiday Resource Guide in English or Spanish or visit pollywogfamily.org.


Spanish Translation

Para la semana / fin de semana del Día de Acción de Gracias, los hogares podrán recibir comidas para los días jueves, viernes, sábados y domingos cuando recojan las comidas de sus hijos el miércoles 25 de noviembre.

¡Los hogares también tienen ahora la opción de recoger comidas para los días sábados y domingos todas las semanas cuando reciben comidas los viernes! Las comidas del fin de semana se empaquetarán juntas en una bolsa más grande que las comidas diarias. Haga clic aquí para ver el calendario y los menús de la próxima distribución.

Por favor visite bit.ly/GAPSMeals para ver todas las paradas del autobús con las comidas de y lugares de reparto de comidas de GAPS.

Para obtener más información sobre la disponibilidad de alimentos navideños y otros recursos en nuestra comunidad, consulte la siguiente Guía de recursos navideños en inglés o español o visite pollywogfamily.org.

National Principals Month / Mes Nacional de los Directores

Posted on: October 26, 2020

School: Albany Options School Mark Hannan

  • School Mascot: Knights
  • Enrollment: 100

Principal: Mark Hannnan

  • GAPS Start Date: August 17, 2020
  • Degrees: BS, Oregon State, 1988; MS, Oregon State, 2001
  • Previously: Has been a teacher, counselor, Dean of Students, Special Programs administrator, Assistant Principal and a Principal. Has worked in Silverton, Mill City, and Sheridan.
  • Fun Facts: Went to OSU and is a die-hard Beaver fan. He loves to garden (lives on a farm!) and play golf. He was a football linebacker in high school. He used to be an Alt Ed counselor, so he is back where his heart is, working with alt ed students!
  • School Staff Appreciation: Getting a new principal can always make you nervous, and getting a new one in the middle of COVID adds a whole new layer of concern. However, Mr. Hannan came in excited to be at AOS, eager to learn about how we do things, and focused on ensuring our students were having their needs met as best as we can during this time. He is a natural fit and already a great leader. We are fortunate to have him. I admire his willingness to fight for the students who need it the most during a time when students need us to fight for them the most and fighting is harder than ever. Thank you!

    I love how Mr Hannan has taken the time from his busy schedule to get to know each of his staff members at his school. You can tell he really wants what is best for both his students and his staff!

    It has been very little time since we met and I dare say that this is definitely going to be a good year for AOS. Our conversations have been so meaningful that shows your humility and respect for others. Since day one you have demonstrated consistency and confidence, and most importantly, your kindness.

    Mr. Hannan has hit the (virtual) ground running in this new position! He is doing a great job of keeping things positive through all of this, and encouraging us to do our best!

    We truly celebrate having Mr. Hannan as our principal. We believe in his skills, talents, and knowledge that he has brought to AOS. Things about him that I appreciate are that he talks to you, not through you. He has a kind smile and a positive attitude. He is a team player. He has a passion for our students here at AOS. He is open to new ideas, and when he listens to you he is giving you his full attention. And most importantly, he’s happy to be the AOS Principal every day! I am excited to see what this year brings.

    Mark, thank you for making this transition seamless. I have enjoyed getting to know you and appreciate your constant willingness to be a listening ear. You are kind, giving, thoughtful and have a true passion for what you do. Thank you for encouraging me daily and creating a positive work environment always. You have been a great addition to our incredible team at AOS. Thank you!

    Mr. Hannan is so supportive. Anytime I talk to him I feel heard and appreciated at the same time


Spanish Translation

Escuela: Albany Options SchoolMark Hannan

  • Mascota de la escuela: Jinetes (Knights)
  • Cantidad de estudiantes: 100

Director: Mark Hannnan

  • Fecha de inicio en GAPS: 17 de agosto del 2020
  • Títulos: Título de Bachiller en Ciencias (BS por sus siglas en ingles) de la universidad Oregon State en 1988; Titulo de Maestría (MS por sus siglas en ingles) de la universidad Oregon State en el 2001.
  • Anteriormente: Ha sido maestro, consejero, decano de estudiantes, Administrador de educación especial, Subdirector y Director. Ha trabajado en las ciudades de Silverton, Mill City y Sheridan.
  • Datos curiosos: Fue a la Universidad Estatal de Oregon (OSU) y es un fanático de los castores (Beaver). Le encanta la jardinería (¡vive en una granja!) Y jugar al golf. Fue un jugador de Futbol Americano en la escuela preparatoria. Solía ser un consejero de educación alternativa, así que está de regreso donde está su corazón, ¡trabajando con estudiantes de educación alternativa!
  • Apreciación del personal de la escuela: Convertirse en un nuevo director siempre puede ponerlo nervioso, y obtener uno nuevo en medio de COVID agrega una capa completamente nueva de preocupación. Sin embargo, el Sr. Hannan llegó emocionado de estar en AOS, ansioso por aprender cómo hacemos las cosas y enfocado en asegurar que nuestros estudiantes estén satisfaciendo sus necesidades de la mejor manera posible durante este tiempo. Él encaja naturalmente y ya es un gran líder. Somos afortunados de tenerlo. Admiro su voluntad de luchar por los estudiantes que más lo necesitan en un momento en que los estudiantes necesitan que luchemos por ellos más y luchar es más difícil que nunca. ¡Gracias!

    Me encanta cómo el Sr. Hannan se ha tomado el tiempo de su apretada agenda, para conocer a cada uno de los miembros del personal de su escuela. ¡Se nota que realmente que quiere lo mejor para sus estudiantes y su personal!

    Ha pasado muy poco tiempo desde que nos conocimos y me atrevo a decir que este definitivamente será un buen año para AOS. Nuestras conversaciones han sido tan significativas que muestran su humildad y respeto por los demás. Desde el primer día ha demostrado consistencia y confianza, y lo más importante, su amabilidad.

    ¡El Sr. Hannan se ha puesto en marcha (virtual) en esta nueva posición! Él está haciendo un gran trabajo al mantener las cosas positivas a través de todo esto y animarnos a hacer nuestro mejor esfuerzo.

    Realmente celebramos tener al Sr. Hannan como nuestro director. Creemos en sus habilidades, talentos y conocimientos que ha aportado a AOS. Las cosas de él que aprecio son que habla contigo, no a través de ti. Tiene una sonrisa amable y una actitud positiva. Es el parte del equipo. Él siente pasión por nuestros estudiantes aquí en AOS. Está abierto a nuevas ideas y cuando te escucha, te presta toda su atención. Y lo más importante, ¡está feliz de ser el director de AOS todos los días! Estoy emocionado de ver lo que trae este año.

    Mark, gracias por hacer esta transición, sin problemas. He disfrutado conociéndote y agradezco tu constante disposición de ser un oído atento. Eres amable, generoso, atento y tienes una verdadera pasión por lo que haces. Gracias por animarme a diario y crear siempre un ambiente de trabajo positivo. Ha sido una gran adición a nuestro increíble equipo en AOS. ¡Gracias!

    El Sr. Hannan es un gran apoyo. Cada vez que hablo con él me siento escuchado y apreciado al mismo tiempo.